Gurrumul WIYATHUL PDF Print E-mail

 

 

Marrma djilawurr nathinana, nambawu larrun
ana Guwalilnawu
rirrakayunmina liyanydja milkarri, nambawu
larrunana Murrurrnawu
roniyirri rirrakayyu, barrawalayu Mutjwutjna
galaniniyu
Ga namba Guwalilna, ga namba Warradika, ga
namba Yumayna
Ya wulman nathinana, ya dhiyanuna lanyindhu
dhungunayu
ya bapa Kamba-Djunadjuna, miln’thurruna
bayma Mayan-naraka
ya nandi manda, marrkapmirri manda,
nhumanydja nayathanana
Ruypu Milinditj
ya nandi manda, marrkapmirri manda,
nhumanydja nathiyana
milnurr Burarrapu
ya namba guwalilna, ya gunambal warradika, ya
namba Yumayna

 

Gurrumul WIYATHUL
Gurrumul WIYATHUL
Two scrub fowl crying out, looking for Guwaliln wua
The calls like women crying, looking for Murrurrnawu
The cries returning his mind to the jungles at Mutjwutna
Oh place Guwalilna, Warra[ika, Yumayna
Oh the old man cries, from this drink
Oh dad Kamba-Djunadjuna, home Mayan-n
araka bright in his mind
Oh my two mums, beloved mums, hold Ruypu Milinditj
Oh my two mums, beloved mums, cry for the
sacred spring Burarrapu
Oh the place Guwalilna, Warra[ika, Yumayna
*Dji`awurr, the orange footed scrub fowl are
family and relatives to the Gumatj Nation.