Notice: Undefined property: plgSystemJoomSEO::$contentParagraph in /websites/fa/ on line 288

Notice: Undefined property: plgSystemJoomSEO::$metaGenerator in /websites/fa/ on line 239
VOTL 44 | Aboriginal, Indigenous, Language, Members, Interpreting, Culture, Organisation, Community | FATSILC, Fed. Aboriginal Torres Strait Island Languages and Culture
Voice of the Land, Volume 44 PDF Print E-mail
pdflogo2.gif Download / View: Voice of the Land, Volume 44 PDF
Voice of the Land, Volume 44


JAN 2012
Federation for Aboriginal and Torres Strait Islander Languages

Front cover image:
Mr John 'Sandy' Atkinson, Victorian Director of FATSILC

Aboriginal and Torres Strait Islander people are warned that this publication may contain images of deceased persons.

ISSN 1834-4216

Yuwa Palanya PDF Print E-mail

FATSILC is alive and well and doing better than ever! Thank you to the amazing people of the Special Working Group that have worked so hard in 2011 to transform FATSILC into a lean and innovative organisation. Your passion, energy and dedication for Australian Indigenous languages is truly an inspiration to us all.

Contact Details PDF Print E-mail

P: (03) 9602 4700
F: (03) 9602 4770
M: 0400 701 552
E: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it OR This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it

This is the first issue of our new online magazine. Please contact us if you need a hardcopy version of the magazine by sending us a message at This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it . Postage fees will apply.

For donations to FASTILC, please go to our website. All donations over $2 are tax deductable.

Voice of the Land Contents PDF Print E-mail
Voice of the Land
Voice of the Land


FATSILC News....Barbara McGillivray PDF Print E-mail

This last year has been the most productive time in all my experience at FATSILC since starting out in 1998. In partnership with the FATSILC Special Working Group and staff from the Office for the Arts and the Department of the Prime Minister and Cabinet we have worked hard to improve every aspect of our operations. We looked especially closely at the way we work with government, the way we report what we do, the way we speak to our members and other stakeholders, our past achievements and future direction and the restructure of the organisation.

That Deadman Dance PDF Print E-mail

Kim Scott has won the Miles Franklin Literary Prize for the second time for his novel That Deadman Dance. “I hope my win tonight helps put a spotlight on issues such as preserving Aboriginal languages,” he said at the award ceremony at Melbourne’s State Library. “As an Indigenous writer I think there is such enormous potential and promise in front of us... there’s a lot happening around the country and there are enormous things to move forward towards.”

Biripi's Native Tongue PDF Print E-mail

“THERE’S no way to describe how beautiful it is to be able to speak our own language.”

A course at the North Coast Institute of TAFE in Taree is revitalising the traditional Gathang language (of which Biripi is a dialect) and teacher Jaycent Davis could not be happier.

Wiradjuri Classes going Strong PDF Print E-mail

Original language native to the region and spoken thousands of years ago by the Wiradjuri people is being passed on to local kindergarten students from Dubbo South Primary.

Starting Young in Little Yuin PDF Print E-mail

LITTLE Yuin Pre-School hosted a “Book Buzz” event for families of babies and young children enrolled in the pre-school and Wallaga Lake Koori Community.

Aboriginal Art PDF Print E-mail

Aboriginal Art

Minhe Nyana....John ‘Sandy’ Atkinson PDF Print E-mail

Uncle Sandy Atkinson is the Victorian delegate on the FATSILC board, the Chairperson of the Victorian Aboriginal Corporation for Languages and a long time activist and supporter of Aboriginal culture and language. He has worked tirelessly for Indigenous rights and the development of Koorie art and culture through his involvement with the Bangerang Cultural Centre, the Koorie Heritage Trust and the Victorian Aboriginal Corporation for Languages. Here he remembers the early years of FATSILC and presents his vision for the future.

A Good Interpreter....Inawantji Scales PDF Print E-mail

My name is Inawantji Scales. My father was Piranpa, a non-Indigenous Australian, and my mother is Pitjantjatjara, coming straight from the heart of the Land of Central Australia. Mum and Dad both had children from previous marriages, so I have non- Indigenous siblings, Aboriginal siblings, and also siblings of mixed heritage. Growing up in such a bilingual and bicultural family, I started early in interpreting; generally for my family members and community members around Pipalyatjara, where I grew up. I probably always interpreted between my siblings, and later on for other people as well. Like, sometimes nurses would come around to see my grandparents, aunties, and uncles at their little campfire, and I’d just start naturally interpreting for them.

Indigenous Language Publishing - Black Ink Press PDF Print E-mail

Black Ink Press is a community-based Indigenous publishing company based in North Queensland, specialising in contemporary illustrated books for young readers. Black Ink Press has a strong commitment to publishing in Indigenous languages.

Interpreting in Action....Barry McDonald PDF Print E-mail

Barry McDonald, lecturer for TAFE S.A.’s Diploma of Interpreting (Aboriginal Languages), spoke with Voice of the Land recently. He spoke of the need for greater communication between Indigenous and non- Indigenous Australians, and outlined the shape of his work in interpreting, his country relationships, and of the great support the program has received since it began in 2006.

Bardi Jaawi Life at Ardiyooloon PDF Print E-mail

The One Arm Point Culture Program was initiated in 2008 when Bardi Jaawi Elders and community members asked for a culture program to be developed within the school. The Elders have always played an integral role in the school community, and they wanted to find ways to pass on their knowledge and ensure that Bardi Jaawi traditional culture and language was kept alive for future generations.

Saltwater Creatures PDF Print E-mail
  1. Dart fish = arnangarr
  2. Mangrove Jack = maarrarn
  3. Suckerfish = ayala
  4. Longtom = jamalal
  5. Spanish flag = jooloo
Submission to the Federal Government’s Standing Committee on Indigenous Languages 2011 PDF Print E-mail

15 September 2011

To the
House of Representatives Standing Committee
On Aboriginal and Torres Strait Islander Affairs

FATSILC Organisation Restructure and Vision for 2012 PDF Print E-mail

The FASTILC Corporation Working Group has identified a number of areas of the organisations governance and operations that may be improved. FASTILC is committed to building a transparent and efficient organisation that is able to focus on its key priorities of promoting the importance of language to Government and service providers, and advocating on behalf of our members and language speakers.